Накануне в сети разразился скандал: новая песня Вокс «Держи» оказалась переведенной на русский язык песни Андрея Кузьмено (Кузьмы Скрябина) «Тримай її за руку».РИА Новости | Перейти в фотобанк
КИЕВ, 16 апр — РИА Новости Украина. Будущий сольный альбом экс-солистки российской рок-группы «Ленинград» будет состоять исключительно из кавер-версий песен украинской группы «Скрябина». Сергей Борисович Кориненко/YoutubeОркестр Нацгвардии взорвал интернет хитом о «лабутенах»
Об этом сообщила сама Алиса Вокс порталу woman’s Day.
Накануне в сети разразился скандал: новая песня Вокс «Держи» оказалась переведенной на русский язык песни Андрея Кузьмено (Кузьмы Скрябина) «Тримай її за руку».
Изначально в подписи к опубликованному клипу не было указано, что это – ремикс композиции Кузьмы, однако вскоре эта информация все же появилась под видео на YouTube.
«Все песни из моего дебютного альбома написаны Скрябиным. Мне всегда нравилось его творчество. Вот только идея записать эти песни пришла мне в голову уже после гибели автора. Я поговорила с его вдовой и мы пришли к выводам, что старт моей сольной карьеры начинать с такого замечательного музыкального материала будет правильно», — объяснила сама Вокс.
Смотрите также: Под Одессой пышки исполнили хит о «лабутенах» на украинском языке
Напомним, Алиса Вокс покинула популярную российскую группу «Лениград» в конце марта. По ее словам, оан решила начать сольную карьеру, однако лидер группы Сергей Шнуров высказал несколько иную версию расставания с вокалисткой.